[英語] タグが付いた質問

IT 特有の英語についての質問に付与するタグです。日本語としてすでに確立して使われているIT用語についての質問の場合、 [専門用語] タグも付与する方が望ましい。

絞り込み
並べ替え
タグ付けされた
20
4 回答
7,259 閲覧数

virtual はなぜ「仮想」なんでしょうか

オイラの英語知識からいうと virtual という単語は - 実質的に - 事実上の としか翻訳できないのですが、 コの業界ではなぜ「仮想」なる日本語が充てられているのでしょうか。 日本語で「仮想」だと - 存在しない - にせもの のようにイメージされて、英語のニュアンスとまるっきり逆な気がします。
774RR's user avatar
  • 2.1万
6
2 回答
1,210 閲覧数

locale の発音は?

地域化 (L10N) の際に使う情報の名称として locale という英語が使われています。 オイラ的にはこの単語の発音は ろーかる なのですが ろけーる と発音する人が多いようです。 コンピュータ業界的にはどう発音すればよいでしょうか(日本において・英語圏において)? コンピュータ業界を離れて一般的にはどう発音するのが普通ですか (ditto) ? 追記 フランス語の形容詞 local ...
774RR's user avatar
  • 2.1万